聖書に聞く-コロナ時代を生きるために
- 出演者
- 松永美穂(早稲田大学教授、ドイツ文学研究者・翻訳家)、飯島克彦(日本聖書協会編集部)
- 制作
- 一般財団法人日本聖書協会(JBS)
- 再生時間
- 15min
もっと詳しく見る
- アップロード日
- 2021.05.12
- カテゴリ
- 教養・教育
コロナ禍での授業、心の支えとなる聖書、大学の翻訳授業、聖書翻訳と一般文芸翻訳の違いについて、早稲田大学教授の松永美穂氏にお話をお聞きしました。
【ゲスト】
松永美穂(まつながみほ)
早稲田大学教授、ドイツ文学研究者・翻訳家。日本聖書協会として31年ぶりとなる邦訳『聖書 聖書協会共同訳』翻訳事業の日本語担当を務めた。
2020年6月18日収録
(前編)チャプターリスト
00:00? オープニング
01:15? コロナ禍での授業で工夫していること
03:33? 心の支えになっている聖書の言葉
06:34? 大学での翻訳の授業について
10:38? 聖書翻訳と一般文芸翻訳の違い
【ゲスト】
松永美穂(まつながみほ)
早稲田大学教授、ドイツ文学研究者・翻訳家。日本聖書協会として31年ぶりとなる邦訳『聖書 聖書協会共同訳』翻訳事業の日本語担当を務めた。
2020年6月18日収録
(前編)チャプターリスト
00:00? オープニング
01:15? コロナ禍での授業で工夫していること
03:33? 心の支えになっている聖書の言葉
06:34? 大学での翻訳の授業について
10:38? 聖書翻訳と一般文芸翻訳の違い
コメント
番組に対するコメントはまだありません。ぜひ感想をお願いいたします。